0

قرآن (کتاب مبارک)

نویسنده: ---
مترجم: حسین استاد ولی
ناشر: شناسنامه
دسته‌بندی: اسلام
دانلود نسخه نمونه
4.5امتیاز از 250 رای ، خواندن نظرات
چاپی
PDF
صوتی
قطع: رحلی
وزن: 3000
نوع جلد: گالینگور
نوبت چاپ: 1
شابک: 9786226464024
سال چاپ: 1403

1,500,000 تومان 300,000 تومان تخفیف
قیمت:
1,200,000 تومان
اضافه کردن به سبد خرید
در حال حاضر نسخه الکترونیکی موجود نمی‌باشد.
در حال حاضر نسخه صوتی موجود نمی‌باشد.
معرفی کتاب نظرات

معرفی کتاب

كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ مُبَٰرَكٞ لِّيَدَّبَّرُوٓاْ ءَايَٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ (سورۀ ص: 29)
معرفی مصحف شریف و نوین «قرآن مبارک»

مقدمه: قرآن آخرین کتاب آسمانی‌ست که نیاز بشر به معارف ناب توحیدی و قواعد زندگی فردی و اجتماعی را تا قیامت پاسخ می‌دهد. این ویژگی اقتضاء می‌کند که قرآن، به شیوه‌های گوناگون مورد توجه قرارگرفته و در قالب‌های گوناگون، به بشریتِ تشنۀ حقیقت و آرامش، عرضه گردد. تدوین مصحف‌های گوناگون، ترجمه‌های متعدد قرآن، صورت بندی‌های متنوع آن و همچنین نوشتن تفسیرهای متعدد بر آن، بخشی از وظایفی‌ست که ما در قبال این کتاب شریف و این عطیۀ بزرگ الهی داریم.

ویژگی‌ها: مصحف حاضر که نام اختصاصی «قرآن مبارک» بر آن گذاشته شده، دارای سه ویژگی اساسی است:
اولین و اساسی‌ترین ویژگی این مصحف ترجمۀ دقیق، محققانه و عالمانه‌ای است که توسط استاد گرامی جناب آقای حسین استاد ولی، تدوین گردیده است. این ترجمه به اذعان بسیاری از کارشناسان حوزه و دانشگاه، تا حدود بسیار زیادی توانسته است که مراد خداوند از انزال آیات را برای مخاطبان، شفاف سازد و با حفظ امانتداری نسبت به متن اصلی، از شیوائی زبان فارسی نیز بهره‌مند است.

استاد محمدعلی کوشا، منتقد ترجمه‌های قرآن و از داوران پرسابقۀ کتاب سال ایران، دربارۀ این ترجمه نوشته‌اند:
«ترجمۀ دانشمند گرانمایه و ناقد نکته‌سنج، آقای حسین استاد ولی، بی‌گمان به دلیل آشنایی مترجم آن به اصول ادب، تفسیر، کلام، فقه و معارف اسلامی و همچنین حسن سابقه در ترجمۀ آثار گوناگون، ترجمه‌ای استوار و درخور توجه است و باتوجه به توضیحاتی مفید که در متن آمده می‌توان گفت این اثر در ردیف ترجمه‌های تفسیری قرار می‌گیرد. نشر این ترجمه صرف‌نظر از فراز و فرودهایش نثری معمول و متعارف است و می‌تواند برای همه فارسی زبانان در هر قشر و طبقه‌ای که باشند مورد استفاده قرار گیرد؛ دراین اثر تلاش لازم برای ارائه ترجمه‌ای صحیح به عمل آمده و تا سرحد توان، دقت و صحت، با روانی و گویایی عبارات جمع گردیده است. همچنین توجه به نکات بلاغی که بُعد هنری هر ترجمه استواری متکی به آن است، در این ترجمه رعایت شده است. در مجموع، این ترجمه که حاصل زحمات چندین ساله این مترجم فاضل است. ترجمه روان، پذیرفتۀ همگان و بازتاب اخلاص و طهارت نفس صاحبِ آن(جناب آقای حسین استاد ولی) است».


نظرات

مجموع 4 امتیاز از 34 نظر
ثبت نظر

ن
کاربر ناشناس

خدا خیر بده بهتون. حقیقتا این قرآن مبارکه. آدم از خوندنش لذت میبره. فقط کاش در نسخه‌های کوچک‌تر و ارزان‌تر هم زودتر چاپ میشد تا بشه راحتتر به دیگران هم معرفی کرد و هدیه داد...

س
سیدمرتضی سیفی

بسیار خوب.

ن
کاربر ناشناس

سلام توی نمایشگاه کتاب عرضه نمیشه؟

م
مهدی خسروی

پاسخ : سلام، بله هست راهروی 15

ث
ثارالله علیزاده آرند

سلام. توی نمایشگاه کتاب عرضه نمیشه؟

برای استفاده از مطالب فروشگاه، داشتن «هدف غیرتجاری» و ذکر «منبع» کافیست. تمام حقوق اين وب‌سايت نیز برای شرکت شناسنامه است.